江苏开放大学商务笔译BBS:商务英语翻译概论

注意:因为学习平台题目是随机,选择题选项也是随机,一定注意答案对应的选项,同学们在本页按“Ctrl+F”快捷搜索题目中“关键字”就可以快速定位题目,还是不懂的话可以看这个:快速答题技巧

同学们,请归纳出商务英语翻译的特点和标准,并说说译者的角色和工作原则。
要求:

1.回答切题,涵盖本单元主要知识点
2.字数不少于100字

学生答案一:商务英语翻译的特点和标准

商务英语翻译的特点主要表现在专业性、准确性和简洁性三个方面。专业性要求译者对商务领域的专业术语有深入理解,能够准确无误地进行翻译。准确性要求译者在传递信息时,既要忠实于原文,又要符合目标语言的表达习惯,避免歧义和误解。简洁性则要求译者在保证信息完整准确的基础上,力求言简意赅,提高沟通效率。

商务英语翻译的标准可归纳为“忠实、准确、流畅”。忠实是指译文必须忠实于原文,准确传达原文的信息和意图,不得随意增删或改变原文意思。准确强调译文的表达必须符合目标语言的规范和习惯,确保信息的准确传递。流畅则要求译文流畅自然,易于理解,不给读者带来阅读障碍。

译者的角色和工作原则

在商务英语翻译中,译者扮演着至关重要的桥梁角色。他们不仅要具备扎实的语言功底,还要具备丰富的商务知识和跨文化意识。译者需时刻保持中立、客观的态度,确保信息的准确传递,同时还要遵循诚信、保密的原则,保护客户的商业机密。在工作中,译者需不断学习和更新知识,提高自己的专业素养,以应对不断变化的商务环境。

学生答案二:商务英语翻译的特点和标准

商务英语翻译的特点主要包括准确性和专业性。准确性要求翻译者能准确无误地传达源语言的信息,特别是在涉及到数字、日期、条款等关键信息时。专业性则强调翻译者在商务领域的专业术语和表达方式的掌握,以确保译文的专业度和规范度。

商务英语翻译的标准有“忠实、准确、统一”三原则。忠实是指翻译者需忠实于原文的内容和风格,准确传达原文的意思。准确则要求翻译者准确使用语法和词汇,避免歧义。统一则强调在翻译过程中保持统一的专业术语和表达方式,以提高译文的连贯性和可读性。

译者的角色和工作原则

在商务英语翻译中,译者扮演着至关重要的角色。他们不仅是语言的传递者,更是商务信息的桥梁。译者需具备扎实的语言功底、丰富的商务知识和良好的跨文化意识,以便在翻译过程中准确传递信息,促进商务交流。

译者的基本工作原则是诚信、专业和高效。他们应坚守职业道德,保护客户隐私,尊重原文,不擅自篡改或删减内容。同时,译者需保持高度的专业性,不断提升自己的专业素养和翻译技能。在保证质量的前提下,译者还需尽可能提高翻译效率,以满足客户的时效需求。

禁止转载未经授权,禁止转载,发布者:形考达人黄金VIP,出处:https://www.xingkaowang.com/15223.html

本站不对内容的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。

免费答案:形考作业所有题目均出自课程讲义中,可自行学习寻找题目答案,预祝大家上岸成功

(0)
上一篇 2024年2月4日
下一篇 2024年2月4日

相关推荐

  • 江苏开放大学商务笔译BBS:旅游文本的翻译

    结合南京的某一个旅游景点的中英文翻译文本,说说旅游文本翻译中用到了哪些翻译策略 要求: 1.回答切题,涵盖本单元及前期学习的知识点 2.字数不少于100字 学生答案一:南京的一个著名旅游景点“明孝陵”的中英文翻译文本的分析, 在翻译“明孝陵”这一名称时,采用了音译的翻译策略,将“明”翻译为“Ming”,将“孝陵”翻译为“Xiao Ling”。这是因为在旅游文…

    商务笔译 2024年2月4日
  • 江苏开放大学商务笔译BBS:商务广告翻译

    请说说广告翻译的策略有哪些,利用身边产品的广告内容例证你的论述。要求: 1、回答切题,涵盖本单元以及前期学习的知识点 2、字数不少于100字 学生答案一:广告翻译的策略主要包括直译、意译和创译。直译是直接翻译原文的句子结构,适用于语言结构相似的广告翻译;意译则是更注重传达原文的意境和情感,常用于语言差异较大的广告翻译;创译则是基于原文的创意进行重新创作,常用…

    商务笔译 2024年2月4日
  • 江苏开放大学商务笔译形考期末大作业高分参考答案23年秋

    一、江苏开放大学商务笔译形考期末大作业高分参考答案单选题 1、Namely, the message is that the presumption of impunity can no longer be taken for granted. The court’s signal of equality before the law also with a…

    商务笔译 2024年2月4日
  • 江苏开放大学商务笔译形考作业三高分参考答案23年秋

    一、江苏开放大学商务笔译形考作业三高分参考答案单选题 1、Sub-Saharan Africa and Southeast Asia are most at risk from bat viruses humans and causing new diseases that could lead to deadly outbreaks. A、vaulting…

    商务笔译 2024年2月4日
  • 江苏开放大学商务笔译形考作业二高分参考答案23年秋

    一、江苏开放大学商务笔译形考作业二高分参考答案单选题 1、The great suburban expansion of the 1930s, which resulted in the building of hundreds of thousands of desirable semi-detached homes near to transport l…

    商务笔译 2024年2月4日

发表回复

登录后才能评论
联系我们

邮件:xingkaowang@163.com

QQ:994370779

工作时间:周一至周五,9:30-17:30,节假日休息

人工解题

人工解题

会员学期新增题免费解答

年费享实践作业、小论文定制

可单独实践报告、小论文定制

解题QQ:994370779

售后反馈
微信公众号
微信公众号
分享本页
返回顶部